Per Seven Galileo Tropical Wood

Tv-showet "Galileo" rapporterer om Betterwood

Fra regnskoven i Peru til vores lager i Tyskland: et skydehold fulgte vores træ på vej og forklarede vores bæredygtige forretningsidé. link til udsendelsen.

Vores administrerende direktør Catherine Körting tilbragte tre dage med journalisterne i Peru. Du har set de skræmmende, nøgne områder med overudnyttelse, hvor junglen med al dens biodiversitet for kun kort tid siden stod. Men sammen med vores partnere i skovbruget var de også der, som et træ i den eksisterende regnskov, efter de strenge regler FSC kriterier blev udvalgt og syntes godt om.

"Dette stykke regnskov forvaltes bæredygtigt, og kun ét træ bliver fældet i hele dette område. Hvert træ over en vis størrelse har et nummer. Heraf kan man læse: på denne hektar blev netop dette træ fældet, og der må ikke fældes flere træer her nu. Man må vente på, at skoven kommer sig igen.", forklarede hun filmholdet.

Giftige slanger ved fældning af træer

Skoven, sammen med dens mangfoldighed af arter, forbliver trods forvaltning. Som følge heraf er arbejdsforholdene, hvorunder fældningen udføres, meget vanskeligere og farligere end ved konventionel rydning. Arbejderne skal først finde vej ind i junglen med deres macheter for at nå det udvalgte træ.

”Under normal tropisk tømmerrydning fælder maskiner det ene træ efter det andet. Her skal vores folk gå i den tætte jungle. Alle hold bærer altid denne modgift mod slangebid. Efter en bid skal du fortsætte med at administrere det, indtil du kommer på hospitalet.", siger lederen af ​​træfældningsholdet.

Næsten alle træerne fra dette område går til Tyskland. Det er noget særligt for skovarbejderne: ”Jeg synes, det er interessant, at man i Tyskland vil have den her slags træ, der er fældet med omhu. Faktisk kunne de være ligeglade med, hvad der sker med skoven her hos os. Men de er ligeglade, jeg synes, det er lidt fantastisk."

Holdet fulgte træet til savværket, hvor det skulle være gulvbrædder blev høvlet. Alle arbejdere har sygeforsikring og får mere løn end normalt – endnu et kriterium for at modtage FSC-seglet.

Andrea del Pozo (savværksleder) og Catherine Körting (Betterwood)
Andrea del Pozo (savværksleder) og Catherine Körting (Betterwood)

 

Lærkesplinter, Cumaru holder

Tilbage i Tyskland viste vi på vores lager i Nümbrecht, hvad de tekniske forskelle er på tropisk træ og såkaldt husligt træ. Til tv-reportagen har vi en 1,5 kg jernkugle på lærk, på douglasgran - og videre Cumaru tropisk træ dråbe.

Der ses en tydelig bule på lærketræet og splinter og splinter er blotlagt rundt om bulen. Du kan også se boldens indvirkning på douglasgranen. Og hvad med det tropiske træ Cumaru? Jernkuglen rammer træet fra samme højde, men du kan se - ingenting.

Årsagen: Mens vores oprindelige skove har en tendens til at være blødere og derfor lettere, tillader det tropiske klima at stammerne af tropiske træer vokser ekstremt tætte og solide som et drivhus. Så tunge, at de endda synker i vand.

Havemøbler fra Cumaru

I rapporten omtales tropisk træ til haveområdet som en slags mirakeltræ. Fordi den tætte træstruktur i høj grad forhindrer fugt eller skimmel i at trænge ind. Vi sammenlignede derefter to stykker terrassetræ, der havde været i brug i seks år. Sibirisk lærk, et relativt populært træ i Tyskland, der er relativt billigt. Og Cumaru fra Peru.

”Vi har et tydeligt svampeangreb på lærken her, tydelige sprækker – den her terrasse holder måske to år mere, så er den rådden. Med Cumaru har du derimod stadig en lukket overflade, der er ingen synlig svampevækst, denne terrasse holder mindst 25 år." opsummerer Philip Jaeger, managing partner i Betterwood forskellene sammen.

I slutningen af ​​rapporten var vores færdige Udendørs møbler lavet af rustfrit stål og vores FSC-certificerede Cumaru fra Peru, to haven bænke og en havebord.

Gem kurv
Del kurv
Del kurv